A jacket that does not have a name by eri shimizu

A jacket that does not have a name

Knitting
October 2024
Fingering (14 wpi) ?
20 stitches and 44 rows = 4 inches
in Half brioche stitch, with 4 mm / US 6 needle
US 6 - 4.0 mm
US 5 - 3.75 mm
1312 - 2477 yards (1200 - 2265 m)
1 (2, 3, 4, 5) (6, 7, 8, 9)
English Japanese
This pattern is available for $7.00 USD buy it now

Sweater:A sweater that does not have a name

ーーーーーーー
SIZES: 1 (2, 3, 4, 5) (6, 7, 8, 9)
Finished bust (Back x 2): 89 (100, 111, 122, 132.5) (140, 151, 162, 172.5) cm / 35 (39 ¼, 43 ¾, 48, 52 ¼) (55, 59 ½, 63 ¾, 68)”
Suggested ease: 6-13 cm / 2 ¼-5 ¼” of positive ease.
Shown in size 1 with 13 cm / 5 ¼” positive ease

YARN

KOKON BLEU Jean Michel fingering weight (100% wool - 400 m / 437 yards per 100 g), 3 (4, 4, 4, 5) (5, 5, 6, 6) skeins, color Tie dye (white spots) or Fade 1 (light blue) (see p.15).
Or approximately 1200 (1330, 1435, 1580, 1715) (1825, 1980, 2170, 2265) m / 1310 (1455, 1570, 1725, 1875) (1995, 2165, 2370, 2480) yards of Fingering weight yarn

NEEDLES

Circular needles, 60 cm / 24” or longer - Adjust needle size if necessary to obtain the correct gauge.
4 mm / US 6 for body, hem, sleeves and cuffs
3.75 mm / US 5 for neck and braid

GAUGE
After blocking
20 sts and 44 rows/rnds = 10 cm / 4” in Half brioche stitch, with 4 mm / US 6 needle
22 sts and 44 rows/rnds = 10 cm / 4” in Half brioche stitch with braid, with 4 mm / US 6 needle
24 sts and 44 rows/ rnds = 10 cm / 4” in Textured stitch, with 4 mm / US 6 needle

NOTIONS 

Waste yarn, stitch markers (10), tapestry needle

NOTE
A jacket that does not have a name is a raglan jacket worked from the top down in half brioche stitch. First collar is worked in textured stitch. The yoke and body are worked back and forth. The sleeves, set aside at the underarm, are worked top down in the round.

ーーーーーーーー
サイズ: 1 (2, 3, 4, 5) (6, 7, 8, 9)
胸囲 (後ろ身頃 x 2): 89 (100, 111, 122, 132.5) (140, 151, 162, 172.5) cm
推奨ゆとり: 6-13 cm
写真サイズ 1 着用, ゆとり 13 cm



KOKON BLEU Jean Michel fingering weight (100% wool - 400 m / 100 g), 3 (4, 4, 4, 5) (5, 5, 6, 6) カセサンプル色 Tie dye (白い斑点のあるもの), Fade 1 (薄いブルーグレー) 14ページ参照
もしくは fingering (中細糸) 1200 (1330, 1435, 1580, 1715) (1825, 1980, 2170, 2265) m

針

60 cm以上の輪針, ゲージが取れる針を使用
4 mm / US 6: 身頃, 裾, 袖, 袖口
3.75 mm / US 5: 襟, ブレード
参考: 日本規格 6 号 / 3.9mm, 5 号 / 3.6 mm

ゲージ
4 mm / US 6 の針を使用し, ブロッキング後
Half brioche (ハーフブリオッシュ) 20 目 44 段/周 = 10 cm
Half brioche (ハーフブリオッシュ) & ブレード 22 目 44 段/周 = 10 cm
Textured stitch (テクスチャーステッチ) 24 目 44 段/周 = 10 cm

準備するもの 

あまり糸, 目数マーカー (10), とじ針

NOTE
A jacket that does not have a name はHalf briocheを使い, トップダウンで編むジャケットです. 最初にTexture stitchで襟を編み, その後ラグランで増し目をしながら脇下まで編み, 袖と身頃を分け, 身頃のみを裾まで編みます. その後休ませていた袖目を輪で袖口まで編みます.

ーーーーーーーー
Thank you for helping me:

Dear Maki, Masayo, Tash (Hand Make Create), Tomo (TOMO KNIT FEVER SHOP), Naoko (technical editor), Yuri (EYLUL yarns) and Michelle (KOKON BLEU)
Naoko: Technical editor https://strandsoflife.com/technical-editing/
Yuri (EYLUL yarns) https://eylulyarns.com/
Michelle (KOKON BLEU) https://www.kokonyarn.com

#ajacketthatdoesnothaveaname on Instagram