patterns >
NinniJ.design Ravelry Store
> Feyre Mittens



Feyre Mittens
..I became so fond of this cable pattern that I wanted to create a matching set that includes all necessary winter accessories. This Feyre collection will include a beanie, scarf and these mittens..
This pattern is available in english / suomeksi / på svenska. The circumference of the mittens can be adjusted by changing the needle size, smaller needle size = smaller circumference and larger needle size = larger circumference. The mittens are worked in the round with double pointed sock needles while increasing at the same time for the thumb gusset. The gusset stitches are placed on a scrap yarn to rest while finishing the hand. The thumb will be worked last with double pointed sock needles, in the round.
Size: Woman M
Wrist length: approx. 9 cm (3.54”)
Wrist circumference: approx. 17 cm (6.69”)
Upper hand length (above rib): approx. 18 cm (7.08”)
Upper hand circumference (above thumb): approx. 20 cm (7.87”)
Yarn:
Novita Wonder Wool (DK)
100 % wool
50 g = n. 112 m / 123 yds
(068) metsäsieni approx. 100 g
Needles: 4 mm (US 6) double pointed sock needles or size needed to obtain gauge
Other materials: Tapestry needle, cable needle and scrap yarn / stitch holder
Gauge: 22 sts and 30 rows in stockinette stitch = 10 cm (4x4”)
26 sts and 30 rows in cable knitting = 10 cm (4x4”)
..Tykästyin niin paljon tähän palmikkokuvioon että halusin luoda yhteensopivan setin mihin sisältyy kaikki tarvittavat asusteeet talveen, eli tähän samaan Feyre ryhmään tulee vielä sisältymään lapasten lisäksi möys pipo ja kaulahuivi..
Lapasten ympärysmittaa pystyy muuttamaan vaihtamalla puikkokokoa, ohuemmat puikot = pienempi ympärysmitta ja paksummat puikot= isompi ympärysmitta. Lapaset neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla, samalla kun tehdään lisäyksiä peukalokiila varten. Kiilan silmukat siirretään apulangalle odottamaan, sillä välin kun käsi neulotaan loppuun. Viimeiseksi poimitaan kiilan silmukat sukkapuikoille ja neulotaan peukalo suljettuna neuleena.
Koko: Nainen M
Ranteen pituus: n. 9 cm
Ranteen ympärys: n. 17 cm
Yläkämmen pituus (joustinneuleen yläpuolelta): n. 18 cm
Yläkämmen ympärys (peukalon yläpuolelta): n. 20 cm
Langanmenekki:
Novita Wonder Wool (DK)
100 % villa
50 g = n. 112 m / 123 yds
(068) metsäsieni n. 100 g
Sukkapuikot: 4 mm tai käsialan mukaan
Tiheys: 22 s ja 30 krs sileää neuletta / 26 s ja 30 krs palmikkoneuletta = 10 cm
Muut tarvikkeet: päättelyneula, apupuikko ja apulanka / silmukka pitimet
..Jag blev så förälskad i flätmönstret att jag ville designa en hel set som inkluderar allt man behöver till vintern. Så ni kommer att finna i min Feyre serie dessutom en tillhörande mössa och halsduk utöver vantarna ..
Omkretsen på vantarna kan justeras genom att byta storleken på stickorna, tunnare stickor = mindre omkrets och grövre stickor = större omkrets. Vantarna stickas nerifrån och upp, runt på strumpstickor. Det ökas till tumkil, varefter maskorna läggs över på hjälptråd innan handen arbetas klart. Till sist stickas tummen runt på strumpstickor.
Storlek: Dam M
Mudd längd: ca. 9 cm
Mudd omkrets: ca. 17 cm
Höjd från ovanför resår-vantens övredel: ca. 18 cm
Omkrets ovanför tummen (runt knogarna): ca. 20 cm
Garnåtgång:
Novita Wonder Wool (DK)
100 % ull
1 nystan = 50 g = ca. 112 m / 123 yds
(068) skogssvamp ca. 100 g
Strumpstickor: 4 mm eller enligt handlag
Tillbehör: ullnål, hjälpsticka, hjälptråd eller maskhållare
Masktäthet: 22 m x 30 v slätstickning / 26 m x 30 v flätstickning = 10 cm
407 projects
stashed
247 times
- First published: March 2025
- Page created: March 7, 2025
- Last updated: March 7, 2025 …
- visits in the last 24 hours
- visitors right now