patterns > Noriko Ichikawa's Ravelry Store
> hoshihoshi
hoshihoshi
These mitten are full of stars. (name of mittens “hoshi” means “star” in Japanese). Two sizes are included.
GAUGE
33sts ×36 rounds = 10 cm in Stockinette stitch stranded colorwork with US#2½ (3mm) needles.
Change needle size if needed.
SIZES
Women’s Small and Medium.
Approx 19 cm / 7.5” (20.5 cm / 8.1“) hand circumference (not including thumb)
25 cm / 9.8” (28 cm /11“) in length (from cuff to finger tips).
Yarn
Light Fingering weight yarn.
Samples shown in Puppy “British Fine” (1 skein = 25g /116m /127yds).
Main Color(MC) : Dark Navy (color #17) 102/112 (121/133) m/yds.
Contrasting Color(CC) : Silver Gray (color #19) 93/102 (111/122) m/yds.
Needles
US#2½ (3mm) DPNs or Circular needles.
Other materials
Stitch markers
tapestry needle
smooth waste yarns in contrasting color (approx 15cm/6” use for thumb hole).
/////////
たくさんの星をはめ込んだミトンです。親指のマチつきなので、手が大きめの方にもおすすめ。SとMの2つのサイズが入っています。
ゲージ
メリヤス編みの編み込み模様33目 ×36 段(3号3mm針)。
ゲージが合わない場合は針の号数を変えてください。
糸
細めの中細
サンプルはパピー・ブリティッシュ ファイン(1玉 = 25 g/116 m)、紺 (no.17) を22 (26) g、 グレー (no. 19)を20 (24)g
サイズ
大人S、(大人M)
手のひらまわり19 (20.5)cm (親指含まず)、 長さ 25 (28)cm
針
3号4本棒針または輪針
その他材料
ステッチマーカー、とじ針、15cmほどの別糸(親指用)
メモ
・サイズは手のひらまわりの長さを参考に選んでください。
・ミトンのカフ部分、本体をまず編み、その後別糸で休めておいた親指部分から親指を編んでいきます。
・親指マチ部分は左右で異なるため、本体チャートの「右手マチ」(水色四角)、「左手マチ」(黄色四角)部分に、それぞれ「親指マチ」のチャートをあてはめて編んでください。
・ 「編んで作る作り目」「ねじり増し目(ループ右上)」「ねじり増し目(ループ左上)」「巻き増し目」の詳しい編み方は、サイト「ひるのつき」にてチュートリアルを公開しています。
( https://www.hirunotsuki.jp/knitting-tutorials)
211 projects
stashed 268 times
- First published: October 2017
- Page created: October 24, 2017
- Last updated: November 28, 2020 …
- visits in the last 24 hours
- visitors right now