patterns > Yamagara Knits
> Taihi
Taihi
a double layer cowl in two colourways
a rhythmic lace with lines that change directions
easy ways of arranging and wearing colours
Taihi (対比) means contrast in Japanese. The design is Inspired by my impression of Tokyo as a city of contrast - a strange mix of energies, both dynamic and vibrant, yet rhythmic and peaceful. The rhythm of the linear lace pattern that changes directions, and the flexibility in arranging contrasting colours to express different energies, represent my image of Tokyo.
Designed for Tokyo Yarn Crawl 2023
You can see knitters’ versions of the cowl by looking up #taihicowl on Instagram, mostly made during the yarn crawl KAL.
YARN
Fingering weight
Amirisu Trek (350 m / 382 yds per 100 g skein, 100% merino wool)
SAMPLE 1
C1 : Bathing Flamingo-B (pink)
C2 : Lamb’s Ears (light grey)
SAMPLE 2
C1 : Gingatetsudo (black)
C2 : Fairy Tale (purple)
YARDAGE
Size 1 : 200 m / 220 yds of each colour.
Size 2 : 265 m / 290 yds of each colour.
FINISHED MEASUREMENTS
Size 1 : 57 cm / 22½” circumference, 27 cm / 10½” height
Size 2 : 65 cm / 25½” circumference, 31.5 cm / 12½” height
NEEDLES
One 3.5 mm / US 4, 40 cm / 16” circular needle
One spare 3.5 mm / US 4, 40 cm / 16” circular needle
One crochet hook of approximately 3.5 mm / JPN 6/0 / E-4 for provisional cast-on and Russian grafting.
GAUGE (after blocking)
20 sts and 40 rows in Lace Pattern A with 3.5 mm / US 4 needle = 10 cm / 4” in width and 11 cm / 4¼” in height
NOTIONS
Stitch marker, stitch holder or waste yarn for holding stitches, smooth waste yarn in contrasting colour (of similar weight as working yarn) for provisional cast-on, tapestry needle for weaving in ends.
NOTES AND TECHNIQUES
Begin the cowl with provisional cast on using one of the colourways. Knit lace patterns in the round to form a tube, then place stitches on hold. Repeat using the other colourway. Join the two tubes using Russian grafting to create a double layer cowl.
The lace patterns are worked over a multiple of 5 sts. You can modify the circumference of your cowl by casting on a different number of sts that is a multiple of 5. Instructions are written for 2 sizes. The second size is slightly larger and wider than the first with more stitches in the round, as well as extra pattern repeats vertically.
TAIHI(対比)という名前のカウル。
このカウルは、東京という都市が煌々としたネオンサインの不思議なエネルギーと絶え間ない人や車の流れとが混ざり合い、ダイナミックで活気に満ちていながら、リズミカルで穏やかな、対照的な都市であるという印象から生まれました。方向を変える直線的なレース模様のリズムと、さまざまなエネルギーを表現する対照的な色の配置の柔軟性が、私の東京のイメージを表現しています。
使用糸
フィンガリングの糸
Amirisu Trek (350 m / 100 g かせ, 100% メリノウール)
サンプル1
C1 : Bathing Flamingo-B(ピンク)
C2 : Lamb’s Ears (ライトグレー)
サンプル2
C1 : Gingatetsudo (黒)
C2 : Fairy Tale (紫)
使用糸量
サイズ1 : 各色 200 m
サイズ2 : 各色 265 m
使用針
40 cmの3.5 mmの輪針
予備の3.5 mmの輪針
3.5 mm 6/0号のかぎ針(別鎖の作り目、ロシアとじ用)
必要なもの
マーカー、目を休めるホルダーもしくは余り糸、別鎖の作り目用の糸 (同じくらいの太さの反対色のすべりがよい糸が望ましい)、とじ針
仕上がりサイズ
サイズ1 : 周囲57 cm、高さ27 cm
サイズ2 : 周囲65 cm、高さ31.5 cm
ゲージ(ブロッキング後)
レースパターンA 20目40段=幅10 cm 高さ11 cm (3.5 mm針使用)
注意と技術
1色を使い、別鎖の作り目で編み始める。筒の形にするために輪にし、レースパターンを編む。目を休める。もう1色で同じことを繰り返す。筒をロシアとじで合体して二重のカウルにする。
レースパターンは5の倍数になる。好みの寸法にするには、5の倍数で作り目するとよい。以下の編み方では、2つのサイズの編み方を説明している。サイズ2は、サイズ1より若干大きめで幅も広めになる。
Thank you Tokyo Yarn Crawl for inviting me to contribute a design for the event. Tokyo Yarn Crawl is an annual event that celebrates the culture of knitting together and supporting local yarn shops in Tokyo.
Thank you Yuki goow365 and Ayumi sunrichpiyocco for test knitting. Thank you Tokyo Yarn Crawl for translating the pattern to Japanese.
606 projects
stashed 469 times
- First published: November 2023
- Page created: December 13, 2023
- Last updated: December 14, 2023 …
- visits in the last 24 hours
- visitors right now