Time_Sweater by Tomomi Yoshimoto

Time_Sweater

Knitting
February 2019
Sport (12 wpi) ?
20 stitches and 30 rows = 4 inches
US 7 - 4.5 mm
1313 yards (1201 m)
One Size
English Japanese
This pattern is available for $6.00 USD buy it now

This sweater is knitted from neck in top down method.
After yoke is finished, divide body and sleeves. Body are worked in the round. Rib for back and front hem are worked separately.
Then work sleeves in the round.

I love watches and thought of such this design.
Numerals on dials of wristwatches often denote roman numerals Ⅳ as ||||. Therefore, I wanted to make it a real watch, so this sweater also expresses Ⅳ as ||||.
If you feels worrisome, please change to Ⅳ. You can easily change it by arrange the chart of Ⅵ.
Enjoy knitting!

Yarn

sport weight yarn
Sample uses de rerum nature Ulysse (202yard/185m/50g)
MC:5.5 skeins(1111yard/1016m), in color fusain
CC:1 skein(202yard/185m), in color goeland

Needles

US7(4.5mm)24”/60cm or 32”/80cm circular needles for Body
US7(4.5mm) double pointed needles (DPNs) for collar and sleeves (Not necessary if you use Magic loop method)

Gauge

20 sts & 30 rows=4”/10cm (After Blocking in St st)

Size

Neckline:19” /48cm
bust measurement:44” /112cm
length:24” /61cm

When the needle size is change to US8 (Blue yarn varsion)

Neckline:21” /53cm
bust measurement:49” /124cm
length:26” /65cm

☆☆☆☆

このセーターは襟ぐりから編むトップダウン方式のセーターです。
ヨークを編み終わったら身頃と袖を分け、身頃を編み、裾のリブは前身頃と後ろ身頃を分けて往復編みをします。
両袖を輪で編んだら完成です。

時計が好きで、丸ヨークを時計に見立てたデザインを考えました。
腕時計のイメージなのですが、腕時計の数字は、ローマ数字のⅣ(4)を||||と表記する事が多いので(おそらくⅥと見間違えないようにするため)このセーターでも||||にしています。
Ⅳで表記する時計もありますので、気になるようならⅣに替えて下さい。
Ⅵ(6)のチャートをアレンジして、編み始めの位置だけ気をつければ簡単に数字は変えられます。
楽しんで編んで頂けると嬉しいです。

Sportタイプの糸(合太)
サンプルはde rerumu nature Ulysse(185m/50g)
メインカラー(fusain)を5.5玉。
コントラストカラー(goeland)を1玉。

身頃用にUS7(4.5mm)の60cmか80cmの輪針。
袖と襟ぐり用にUS7の4本棒針。(マジックループにする場合は不要)

ゲージ

20目×30段/10cm(ブロッキング後のメリヤス編みのゲージ)

サイズ

襟ぐり:48cm
胸囲:112cm
着丈:61cm

針のサイズをUS8にした一回り大きめバージョン。
(写真の青い方)

襟ぐり:53cm
胸囲:124cm
着丈:65cm