26.11 neuloin kärjet valmiiksi harmaalla Fabelilla./ I made toes whit grey Fabel
1.12 Väriympyrästä klo 8 kohdalla oli sininen väri. Tein 2s sinisellä ja väliin 1s harmaalla. Sininen ei oo mun lempparivärejä, mutta onneksi isännän sisko lykkäs jämälankapussin mulle, niin sieltähän se kerä löytyi./
At 8 o’clock in the morning the color was blue. It isn’t my favorite colour, but luckily I got it my sister-in-law.
2.12 Vihjeen binääriluvun sain tyttären syntymäpäivästä ja siitä edelleen hexadesimaaliluvuksi ja värikoodiksi tuli Oranssinpunainen./
I used my daughter’s birthday and the color was Orange-red.
3.12 Vaatteista valitsin punaisen ja ruskean värin. Punaruskeaa siis!/
I chosed red and brown. Red-brown is todays color.
4.12 Liityin ravelryyn vuonna 2012, joten tän päivän väri on vihreä./
I joined Ravelry in 2012, so green is the color.
5.12 Suosikki hyväntekeväisyysjärjestö on FIDA, joten oranssia kaarnalaivaa yritin viiteen kierrokseen apinoida./
My favorite charity organisation is FIDA international, so color is orange and I knitted their logo on the sock
6.12 Ensimmäinen naisen puku, minkä linnanjuhlista näin, oli beigeä ja valkoista. Valkoista löytyi varastosta, joten sillä mennään./
First dress was light brown and white. White yarn I have, so I picked white.
7.12 Lämpömittari näytti nollaa, joten väri oli vaalea sininen. Kirjoneulekuvio yrittää esittää sadepisaroita. /
0 Celsius and light blue whit raintrops.
8.12 Sibeliuksen päivä. Tykkäsin D duurista, joten keltaista nuottiriviä pukkaa./
The day of Sibelius. I liked D major, so yellow is the color.
9.12 Riimukirjoitus tulen värillä, eli punaisella. Tyttären nimen tein, koska omani on niin lyhyt. /
Runes on fire. Red is the colour. I knitted my daughter’s name, because my name is so short
10.12 Taas punaista, mutta toiseen sukkaan. Pelinappulani on aina punainen. Tykkäsin pienenä Afrikan tähdestä, joten jonkinlaista kompassi kuviota yritän sukkaan vääntää. Pelilaudan alareunassahan on kompassi./
Red again, but another sock. I usually prefers red tokens. When I was kid, I liked the game Africa’s star, so I tryed to knit some kind of compass. The bottom of the game board is a compass.
11.12 Veriryhmä on joko A tai B, en muista. Tein violettia, koska en halunnut harmaata, sukan pohjaväri kun on jo harmaa. Muutin hieman kuviota, koska veripisarat olivat aika samanlaisia, kun aiemmat sadepisarat /
My blood type is A or B, I don’t remember whitch one. I knitted purple blood drops, because I didn’t want to use grey. My main color is already grey. I chanced the pattern little pit, because the blood drops were quite similar than the rain trops before.
12.12 Lottorivistä osui Louhittaren luolan sukkalankajämä, värissä maa, eli vihreää ja ruskeaa./
Lottery gave me Knitlob’s lares sock yarn, color is green and brown.
13.12 Aamukahvit juon Marjapuuron värisestä mukista. Juuri samaa väriä löytyi jämälangoista./
I drink my morning coffee from mug, whitch is like berry budding. I have just that colour in my left over yarns.
14.12 Oon haaveillu matkasta Islantiin, siellä haluaisin vaellukselle Islanninhevosella. Valitsin mustan värin, vanhan hoitoheppani mukaan, joka oli issikka. Kuvioksi valitsin heppoja./
I would like to travel Iceland, and go to riding on icelandic horse. So I knitted black horses, like the icelandic horse was I used to took care of.
15.12
Yksi lemppari kirja lapsena oli Luumujen poukama, Pieni talo preerilla sarjasta. Kirjan kansissa on vihreää ja kuvion kukat tein dropsin ohjeella./
When I was kid, my favorite book was the little house on the prairie. I choosed green color and used Rainbow mitts chard.
16.12 Silmien väri sininen. /
I have blue eyes
17.12 Asun pienellä paikkakunnalla, joten keltainen väri./
I live in a small town, so yellow is todays color.
18.12 Olen syntynyt maanantaina, taas keltaista, mutta onneksi toiseen sukkaan./ I was born on monday, so yellow again, but now the other sock.
19.12 Kymmenen euron setelin värit täsmäs aika hyvin Dropsi Delightin jämäkerään. Kuvioksi tein pieniä lumihiutaleita./
I had 10 euro’s bill in my wallet and colors were like one of the Drops delight yarn. I knitted little snowflakes.
20.12 päiväyksen perusteella valitsin inspiraatioksi Väinö Linnan syntymäpäivän (s. 20.12.1920). Mä luulin pienenä, että ennen vanhaa ei ollu maailmassa värejä ollenkaa, kun siltä ajalta olevat elokuvatkin oli aina musta valkoisia. Siispä päivän väri on musta.Ja koska Linna on kirjailija, kuvio on kuin s kirjain väärinpäin./
I was inspired by finnish writer Väinö Linna’s birthday (born 20.12.1920). when I was kid, I though that the world was before without colors, because all the old movies were black and white :D So I choosed black yarn. I knitted like letter s, but it is up side down.
21.12 Tabletin näyttökuva on kuin erivärisiä maaleja olisi roiskittu seinään. Väreistä valitsin pinkin, jota ei kummassakaan sukassa vielä ole. Kuvion mallin otin Vellamo sukista./
There is lot of colors in our tablet’s wallpaper. I choosed pink, because I haven’ t used it yet. I used chart from Vellamo socks.
22.12 Testin mukaan olen kuin utelias Peter pupu, joten neuloin sinisiä pupuja./
I am like curious Peter Rabbit, so I knitted blue Rabbits.
23.12 Väriksi tuli tumman punainen, vaihtelun vuoksi otin tumman punaisen./ Todays color is red, this time I choosed dark red.
24.12 Väri piti valita repusta tai laukusta ja ensimmäisenä silmiin osui tyttären Nalle Puh laukku, jossa oli mm. vihreää. Malliksi valitsin joulukuusia./
I choosed the color according to my daughter´s Winnie the booh bag. Green. I knitted Christmas trees.